حين ينبثق الفرح من قلب الجرح، يكون الشتاء حتما نابضا بالحياة زاخرا بالمعاني. إنه، في الرواية محمد رويس، شتاء محبوك ينبت فيه المعنى من أديم المفارقات والتعارض. تعارض يضع الذات أمام المعنى ونقيضه ليختبر صبرها واحتمالها وقدرتها على الفهم. إنها لعبة المؤلف الذي يتقن التنقل بين ذوات عدة، ذات البطل حينا وذات القارئ حينا آخر، ليصنع رسالة قوية مثقلة بكدر اللحظة ومشبعة في الآن نفسه بالأمل في الحياة.
لقد لجأ المؤلف إلى حيل سردية شتى ألبسته قناع الآخر، يتخفى فيه مرة ويكشف عن وجهه مرة أخرى، يحتضن القارئ في عوالمه الداخلية، ثم يطرحه على قارعة واقع ممكن، ليرفع الحواجز بينه وبين شخصيات عديدة تجيد التعبير عن صميم الحياة بجروحها، وخيبتها وعقدها واعتلالها. شخصيات متنقلة بين أزمنة وفضاءات شتى، كتومة مرة صاخبة مرارا أخرى.
Où commence la vie ? Où est née la première aube ? Ces questions, Keira et Adrian se les posent depuis toujours, chacun de son côté. Elle est archéologue, il est astrophysicien. Lorsque Keira découvre un étrange objet dans un volcan éteint, elle pense détenir la preuve qui bouleversera tout ce que l'on croit savoir de la naissance de l'humanité. Des hauts plateaux chiliens jusqu'au Tibet, en passant par Londres et la Birmanie, le jeu de piste ne fait que commencer... et il n'est pas sans dangers.
Un grand roman d'aventures, doublé d'une histoire d'amour, qui va révolutionner tout ce que l'on croit savoir sur l'origine du monde.
" C'est un bonheur de lecture. " Pierre Vavasseur – Le Parisien
" Le vent de l'aventure souffle sur les pages pour les faire tourner plus vite. " Nice-Matin
"Relisant ces pages, je m'aperçois que j'ai déjà oublié beaucoup de scènes et de faits. Il me semble même que ce n'est pas moi qui les ai transcrits. Ce sont comme des traces de temps et d'histoire, des fragments du texte que nous écrivons tous rien qu'en vivant. Pourtant, je sais aussi que dans les notations de cette vie extérieure, plus que dans un journal intime, se dessinent ma propre histoire et les figures de ma ressemblance."Annie Ernaux.