اللغة هي وعاء التراث الديني والحضاري، فإذا تخلّى الناس عن لغتهم، أو ابتعدوا عنها بوسيلة من الوسائل، أو لسبب من الأسباب؛ زال جانب من هُويتهم، وضاع تراثهم الذي هو حصيلة جهود الأمة فيما مضى من التاريخ ودَرْس النحوِ أصبح من أثقل الدروس العلمية! فهو يمثّل حجر عثرة بدايةً من تعليمه في المدارس، إلى أن يترقى الطالب في حياته العلمية. وهذا يعود إلى أسباب عديدة لا داعيَ لنقاشها هنا، لكنها كلها تتلخّص في أسلوب تقديم النحو وشرحه. وهذا ما دعاني لأكتب هذا الكتاب؛ فإنني أعقدُ به صُلحًا بين كلِّ من لديه خصومة مع النحو، وأحاول أن أُعيد التعرُّف إليه بطرائق ميسَّرة
La chance a abandonné le vieux pêcheur : voici plusieurs semaines qu'il revient au port avec sa barque vide. Pourtant, tous les soirs, il prépare, avec son jeune ami Manolin, à qui il a appris l'amour de la mer, la pêche du lendemain qui lui accordera peut-être une dorade, un thon ou même un requin. Vient un jour où, en effet, le vieil homme rencontre son poisson. L'homme et l'animal vont alors s'affronter en un duel long et âpre qui va durer plusieurs jours, plusieurs nuits...
"J'avais quitté W. Quelques mois après, il m'a annoncé qu'il allait vivre avec une femme, dont il a refusé de me dire le nom. À partir de ce moment, je suis tombée dans la jalousie. L'image et l'existence de l'autre femme n'ont cessé de m'obséder, comme si elle était entrée en moi. C'est cette occupation que je décris."Annie Ernaux.