تحمل هذه القرية اسما غريبا (كهف الذئاب) و اذا ما سألت عن سبب هذه التسمية فإنهم يقولون لك : " هي تسمية قديمة فمنذ زمان بعيد هجمت على القرية محموعة من الكلاب الكبيرة المتوحشة فظن القرويون أنها ذئاب أخذت من مغارة في الجبل ملجأ لها تقضي فيه كامل اليوم و اذا ما جن الليل خرجت تبحث عن شيء تقتاته دجاج أو خراف أو أي شيء آخر . ضاق القرويون ذرعا من هجمات الكلاب فتسلحوا أحد الأيام ببنادق و و هراوات و صعدوا الجبل ...
Les Filles au chocolat : la série à succès de Cathy Cassidy est maintenant en poche !
Je m'appelle : Honey Tanberry Mon âge : 15 ans Je suis : rebelle et sensible Mon style : tongs et robes de plage J'aime : la liberté Je rêve : d'une vie heureuse, sans drame et sans trahison Mon problème : je détruis tout ce que j'aime...
Ce récit bref a suscité au Moyen Age un tel engouement que de nombreux troubadours ne se sont pas privés de citer en exemple l'idylle des deux héros.
Le Conte de Floire et Blanchefleur figure parmi les œuvres fondatrices de la littérature narrative sentimentale : sur le motif antique des jeunes amants que le destin a séparés et que la force de l'amour réunira, un clerc du XIIe siècle a composé un récit initiatique captivant, riche de sens et alerte de forme. Ce récit bref a suscité au Moyen Age un tel engouement que de nombreux troubadours ne se sont pas privés de citer en exemple l'idylle des deux héros. La présente édition s'efforce de mettre à la disposition du lecteur d'aujourd'hui un texte qui réponde aux exigences de la philologie moderne tout en cherchant à faire apparaître les contours du récit primitif, altéré par la tradition manuscrite et parfois dénaturé par les interventions des remanieurs. La traduction, outre le secours qu'elle fournit au lecteur que le déchiffrement de l'ancien français pourrait déconcerter, tente de refléter aussi fidèlement que possible le ton et le style du récit originel et, les notes aidant, de procurer à chacun les moyens de procéder à une lecture à la fois pertinente et plaisante.