تعرَضت علاقة "فاندا"و"آلدو" الزوجية؛ على غرار كثير من العلاقات المماثلة؛ للمحن؛ والتآكل؛ وثقل الروتين. وعلى الرغم من ذلك فإنها استمرت سليمة – كما قد يبدو للوهلة الأولى. لكن شرخاً ظهر منذ زمن بعيد؛ ومع مرور الوقت أصبحت العلاقة تشبه إناء متشققاً قد يتحطم من أقل لمسة. وربما تحطم بالفعل؛ حتى إن لم يعترف أحد بذلك.
"أربطة" رواية أخاذة وصادمة عن الحب؛والعائلة؛والنتائج الحتمية لأفعالنا. ترجمتها أماني فوزي حبشي ببراعة وسلاسة؛ لتكون أول أعمال "دومينيكو ستارنونه" – أحد أهم كُتَاب إيطاليا اليوم – التي تُنشر بالعربية.
" Un enfant est curieux. Il pose beaucoup de questions et il attend des réponses précises et convaincantes. On ne triche pas avec les questions d'un enfant. C'est en m'accompagnant à une manifestation contre un projet de loi sur l'immigration que ma fille m'a interrogé sur le racisme. Nous avons beaucoup parlé. Les enfants sont mieux placés que quiconque pour comprendre qu'on ne naît pas raciste mais qu'on le devient. Parfois. Ce livre qui essaie de répondre aux questions de ma fille s'adresse aux enfants qui n'ont pas encore de préjugés et veulent comprendre. Quant aux adultes qui le liront, j'espère qu'il les aidera à répondre aux questions, plus embarrassantes qu'on ne le croit, de leurs propres enfants. "
TBJ
Vingt ans après la publication de l'édition originale de ce livre (1998), alors que plus d'un million d'exemplaires se sont écoulés de par le monde, une nouvelle édition s'imposait pour comprendre mieux encore ce qu'est le racisme et pour mobiliser.
Tahar Ben Jelloun
Romancier, il est notamment l'auteur de La Nuit sacrée et de L'Enfant de sable.