من منشورات دار نقوش عربية صدر حديثا كتاب يحمل عنوان: «مباحث في الحضارة والفكر»، من تأليف الحسين فالحي يضم 188 صفحة من الحجم المتوسط.
جاء في تصدير المؤلف لهذا الكتاب ما يلي: هذا العمل الذي وسمناه باسم: مباحث في الحضارة والفكر هو عبارة عن نصوص كتبت في فترات زمنية متباعدة وتهتم بالبحث في تجارب كتابية تختلف من حيث ظروف نشأتها واهتمامات أصحابها واتجاهاتهم الفكرية.
وسوف يلاحظ القارئ المتأني أن هذا العمل الذي قام على البحث في نصوص مختلفة متباعدة قد انعقد على مبحث حضاري مركزا الاشتغال فيه على تاريخ الأفكار بما هو تعريف بها وتحليل للعناصر والأسباب التي كانت وراء نشأتها ومحاولة تنزيلها في السياق الفكري الحضاري الخصوصي الذي يندرج فيه أصحاب تلك النصوص في مرحلة أولى ثم تجاوز ذلك إلى محاولة إدراجها في سياق الفكر الإنساني العام في مرحلة ثانية.
وينطوي الكتاب في ثناياه على بحوث لمقالات تطرح قضايا ومسائل فكرية وأدبية واقتصادية وحضارية كما أن هذه النصوص عبارة عن مقاربات مختلفة تبحث في محاور منها: الثقافة في تفكير طه حسين/والإقتصاد وحضوره في أدب أبي حيّان التوحيدي/ والإقتصاد في تفكير ابن خلدون/ والحرية في كتاب الطاهر الحداد: خواطر/ والكتاب وتحديات العصر/ والوقت في التفكير الإصلاحي التونسي إلى حدود الثلث الأول من القرن العشرين / ومن مفاهيم الفكر الإقتصادي والإجتماعي الحديث: الرأسمالية.
وفي تصديره للكتاب يقول المؤلف: وقد قادنا هذا التمشي الذي أعتمدناه في مقاربتنا البحثية إلى عدم الإكتفاء بعرض الأفكار محل الدراسة كيفما صادف بل على أساس تبويبها وترتيبها قربا وبعدا من موضوع الإهتمام كالثقافة والإقتصاد .. وتحليل ما جاء فيها وصولا إلى إستنتاجات تحلينا فيها بالموضوعية على قدر المستطاع ثم تخطينا ذلك إلى التقييم بما هو إبداء للرأي الخاص وإصدار لبعض الأحكام التي لا مفر من إصدارها حيث كان لا بد من أن تظهر شخصية الدارس ولا تضيع في متاهات النص المدروس وشخصية صاحبه.
العربي الزوابي
A la fin du XIXe siècle, au Japon, le jeune Yuko s'adonne à l'art difficile du haïku. Afin de parfaire sa maîtrise, il décide de se rendre dans le sud du pays, auprès d'un maître avec lequel il se lie d'emblée, sans qu'on sache lequel des deux apporte le plus à l'autre. Dans cette relation faite de respect, de silence et de signes, l'image obsédante d'une femme disparue dans les neiges réunira les deux hommes.
Dans une langue concise et blanche, Maxence Fermine cisèle une histoire où la beauté et l'amour ont la fulgurance du haïku. On y trouve aussi le portrait d'un Japon raffiné où, entre violence et douceur, la tradition s'affronte aux forces de la vie.
Avril 1975, Saïgon est en plein chaos. À l'abri d'une villa, entre deux whiskies, un général de l'armée du Sud Vietnam et son capitaine dressent la liste de ceux qui pourront quitter le pays par les derniers avions. Mais ce que le général ignore, c'est que son capitaine est un agent double au service des communistes. Arrivé en Californie, tandis que le général et ses compatriotes exilés tentent de recréer un petit bout de Vietnam sous le soleil de L.A., notre homme observe et rend des comptes dans des lettres codées à son meilleur ami resté au pays. Dans ce microcosme où chacun soupçonne l'autre, notre homme lutte pour ne pas dévoiler sa véritable identité, parfois au prix de décisions aux conséquences dramatiques. Et face à cette femme dont il pourrait bien être amoureux, sa loyauté vacille...
" Un point de vue inédit sur la guerre du Viêtnam. Un roman d'espionnage féroce, drôle et profondément ambivalent. " Marguerite Baux – ELLE
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Clément Baude