المنوبي زيود

كاميرا المتلصص

المرجع: 9789938076752

22.000 د.ت.

الكمية
آخر عناصر في المخزون

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

ها أنني انتقلت من المقر المختار الى المنفى المختار.لا أدري ما الذي ينتظرني في ذلك المنفى. قد تكون نهايتي هناك دون أن أجد من سيسدل جفني عندما أموت . أشعر كأنني طردت من هذه الجزيرة التي أغادر فضاءها الى فضاء اخر لا أدري إن كان أرحب أم أضيق. لم أكن أتوقع في يوم من الأيام أن الجزيرة صارت أضيق علي من قير و أعصى علي من امراة فاتنة و أقسى عليا من أم حنون. لم أتصور يوما أنها و هي الجنة التي ترعرعت فيها ستصير غابة وحوش ضارية لا ترحم من يقطع طريقها أو يقتحم مناطق نفوذها. نظرت إلى النوارس و هي تملأ فضاءها و قد أتت من الشمال البعيد بعد أن قطعت بحارا دون جواز عبور أو تذكرة سفر. هذا موسم رحلنها الي الجنوب و أنا بالمقابل أبدأ موسم هجرتي الى الشمال. هي جاءت باراداتها,بوصلتها غريزتها الطبيعية, أما أنا فأطير في الاتجاه المعاكس خارجا من المهد إلى المنفى.

الناشر
Éditions Arabesques
اللغة
arabe
عدد الصفحات
228
تاريخ الصدور
2022
المؤلف
المنوبي زيود

اختار قراؤنا أيضًا

Le dilemme du prisonnier

36.400 د.ت.
Availability: Out of stock

Dans Le Dilemme du prisonnier, Richard Powers dresse le portrait à la foi lucide, cruel et drôle, d'une famille américaine de la classe moyenne confrontée à la maladie mentale de l'un des siens, Eddie.

Chez les Hobson, on ne parle pas des choses graves si ce n'est sous forme de devinettes. Aussi, lorsque le père de famille tombe malade, son jeune fils Eddie Jr. cherche à comprendre d'où vient ce mal étrange qui le ronge. Remontant l'histoire paternelle, il lève peu à peu le voile sur toute une Amérique en train de se faire, depuis l'exposition universelle de 1939 en passant par les premiers essais nucléaires. Une Amérique dont sa famille porte la secrète et douloureuse empreinte...

" Son œuvre à la fois réaliste et visionnaire est une véritable encyclopédie de son temps et de son pays, [...] tout en mêlant constamment les destins individuels et le devenir collectif. " André Clavel, L'Express

Traduit de l'anglais (États-Unis) par Jean-Yves Pellegrin