Béchir Garbouj

La nuit du doute

المرجع: 9789973706577

20.250 د.ت.

الكمية
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

À travers ses récits d'ecil , de désir ou de fascination, Garbouj a peint divers moments de l'histoire de notre monde: Mai 68 dans Passe l'intrus ( 2016) , la chute du mur de Berlin dans toutes les ombres(2019) , la Tunisie postrévolutionnaire dans L'Émirat (202) . C'est à une aventure toute intérieure qu'il nous convie dans ce 4e roman. Le personnage est aussi un exilé, il vit à Paris, son fils est en pension,sa femme est partie .C'est un travailleur à domicile,le matin , il essaie tant bien que mal d'honorer ses commandes de traducteur, le soir, il erre dans la grande ville.Lorsqu'il échoue dans ce bistrot Kabyle, le Djurdjura , c'est la petite Seyma qui assure le service. Elle est vive , menue, jeune , trop jeune peut-être.Il hésite, il ne sait jusqu'où consentir à cette rencontre .Mais alors que les dés semblent jetés, c'est soudain " la nuit du doute" qui vient bousculer les codes sur lesquels sa vie s'était organisée.Une histoire de passion et d'égarement où la fracture entre les générations révèle bien des culpabilités , écrite dans une langue trés maîtrisée.

الناشر
Déméter
اللغة
français
عدد الصفحات
170
تاريخ الصدور
2022
المؤلف
Béchir Garbouj

اختار قراؤنا أيضًا

L'enfant grec

38.700 د.ت.
Availability: 3 In Stock

Le jardin du Luxembourg à Paris se souvient des trois mousquetaires, de Lucien de Rubempré récitant ses poésies entre deux tilleuls, de Jean Valjean et de Cosette. Il se souvient en fait de tous les héros de la littérature, puisqu'ils habitent tous, sous forme de poupées, le théâtre de marionnettes qu'il abrite. C'est dire que le narrateur, provisoirement obligé de marcher avec des béquilles et dont l'existence se limite à de petites promenades, n'a pas le temps de s'ennuyer : en dehors des héros de son enfance qu'il retrouve dans le jardin, il fait la connaissance de personnages qui, eux, ont l'air bien réels, comme Marie-Paule qui garde les toilettes, Ricardo, un SDF d'origine italienne, M. Jean, un ancien bibliothécaire du Sénat... Mais la frontière entre la réalité et la fiction s'estompe peu à peu et les délices du souvenir se mêlent aux plaisirs du présent. Vassilis Alexakis nous offre, entre légèreté et gravité, l'histoire d'un homme qui s'émerveille.

Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil

30.400 د.ت.
Availability: Out of stock

Hajime est un homme accompli, père de famille et heureux propriétaire d'un club de jazz de Tokyo. Lorsqu'un beau jour, son amour d'enfance, Shimamoto-san, surgit dans son bar. Les retrouvailles avec cette femme insaisissable, qui n'apparaît que les jours de pluie, plongent Hajime dans l'abîme d'une quête obsédante, contre la course du temps et des sentiments...

" Haruki Murakami, l'un des grands noms de la littérature contemporaine japonaise, signe là un roman intimiste envoûtant et bouleversant. "
Claire Julliard, Le Nouvel Observateur

Traduit du japonais
par Corinne Atlan


Pedro Páramo

37.800 د.ت.
Availability: Out of stock

On l'a lu d'abord comme un roman "rural" et "paysan", voire comme un exemple de la meilleure littérature "indigéniste". Dans les années soixante et soixante-dix, il est devenu un grand roman "mexicain", puis "latino-américain". Aujourd'hui, on dit que Pedro Páramo est, tout simplement, l'une des plus grandes oeuvres du XXᵉ siècle, un classique contemporain que la critique compare souvent au Château de Kafka et au Bruit et la fureur de Faulkner. Et pour cause : personne ne sort indemne de la lecture de Pedro Páramo. Tout comme Kafka et Faulkner, Rulfo a su mettre en scène une histoire fascinante, sans âge et d'une beauté rare : la quête du père qui mène Juan Preciado à Cómala et à la rencontre de son destin, un voyage vertigineux raconté par un choeur de personnages insolites qui nous donnent à entendre la voix profonde du Mexique, au-delà des frontières entre la mémoire et l'oubli, le passé et le présent, les morts et les vivants. Cinquante ans après sa parution, voici enfin, d'après le manuscrit original, le grand roman de Juan Rulfo tel que l'auteur l'avait rêvé et conçu.