Marie-Hélène Delval

Les dragons de Nalsara, Tome 03

المرجع: 9782747027137

25.000 د.ت.

الكمية
في انتظار إعادة التخزين
فترة الانتظار المقدرة : 4 إلى 6 أسابيع

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

Le premier combat de Cham, futur dragonnier. Le roi d'Ombrune va célébrer son jubilé. Cham, Nyne et leur père, Antos, le Grand éleveur de dragons, sont invités aux festivités. Les enfants sont fous de joie, surtout Cham, qui brûle de découvrir la dragonnerie royale. Aussi, lorsque Antos décide qu'ils n'iront pas ¿ ils ne peuvent laisser leurs bêtes ! ¿, le garçon est cruellement déçu. Or, le matin où ils auraient dû partir, Hadal, l'ancien valet de messire Damian arrive en bateau. Il est à présent secrétaire du Maître dragonnier, au palais de Nalsara. Hadal convainc Antos de le laisser emmener les enfants il s'occupera d'eux personnellement. Pour la première fois, Cham et Nyne quittent l'île aux dragons ! A la dragonnerie royale, Cham retrouve Nour, l'un des deux dragonneaux nés sur l'île, son préféré. Mais, le jeune dragon confie à Cham qu'il n'a pas confiance en son dragonnier, un certain Darkat, et qu'une grave menace pèse sur le jubilé. Il demande à Cham de prévenir le Maître dragonnier. Grâce au miroir magique de Nyne, ils découvrent que Darkat est un sorcier Addrak. Les Addraks, des barbares du nord, voudraient-ils la guerre ? Le jour de la fête, Darkat fait surgir un monstre d'ombre et de fumée, la strige, et tente d'enleverLe premier combat de Cham, futur dragonnier. Le roi d'Ombrune va célébrer son jubilé. Cham, Nyne et leur père, Antos, le Grand éleveur de dragons, sont invités aux festivités. Les enfants sont fous de joie, surtout Cham, qui brûle de découvrir la dragonnerie royale. Aussi, lorsque Antos décide qu'ils n'iront pas ¿ ils ne peuvent laisser leurs bêtes ! ¿, le garçon est cruellement déçu. Or, le matin où ils auraient dû partir, Hadal, l'ancien valet de messire Damian arrive en bateau. Il est à présent secrétaire du Maître dragonnier, au palais de Nalsara. Hadal convainc Antos de le laisser emmener les enfants il s'occupera d'eux personnellement. Pour la première fois, Cham et Nyne quittent l'île aux dragons ! A la dragonnerie royale, Cham retrouve Nour, l'un des deux dragonneaux nés sur l'île, son préféré. Mais, le jeune dragon confie à Cham qu'il n'a pas confiance en son dragonnier, un certain Darkat, et qu'une grave menace pèse sur le jubilé. Il demande à Cham de prévenir le Maître dragonnier. Grâce au miroir magique de Nyne, ils découvrent que Darkat est un sorcier Addrak. Les Addraks, des barbares du nord, voudraient-ils la guerre ? Le jour de la fête, Darkat fait surgir un monstre d'ombre et de fumée, la strige, et tente d'enlever le roi. Cham, chevauchant Nour, rassemble les dragonniers. Avec l'aide d'Isendrine et Mélisande, les magiciennes du royaume, ils repoussent Darkat. Le sorcier, vaincu, disparaît sur le dos de son horrible monture. Et c'est en héros que les enfants quittent Nalsara.

الناشر
BAYARD JEUNESSE
اللغة
français
عدد الصفحات
96
تاريخ الصدور
2008
المؤلف
Marie-Hélène Delval

اختار قراؤنا أيضًا

M pour Mabel

35.600 د.ت.
Availability: Out of stock

Enfant, Helen rêvait d'être fauconnier. Elle nourrit des années durant son rêve par la lecture.
Devenue adulte, elle va avoir l'occasion de le réaliser. De manière brutale et inattendue, son père, journaliste qui a marqué profondément sa vision du monde, s'effondre un matin dans la rue. Terrassée par le chagrin, passant par toutes les phases du deuil, le déni, la colère, la tristesse, Helen va entreprendre un long voyage physique et métaphysique. Elle va se procurer un rapace de huit semaines, le plus sauvage de son espèce, Mabel. Réputé impossible à apprivoiser. Elle va s'isoler du monde, de la ville, des hommes. Et emprunter un chemin étonnant.

" Récit initiatique et autobiographique, méditation caustique sur la sauvagerie et l'humanité, élégie, ce livre hybride est un chef-d'œuvre, un vrai. " Élisabeth Quin, Madame Figaro Pocket

Traduit de l'anglais par Marie-Anne de Béru
Prix du meilleur livre étranger 2016