هل عفا الزمن على الرجال؟

ISBN: 9786144721469

21.000 د.ت.‏

الكمية
Add to wishlist
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

لأول مرة في التاريخ ، هل سيكون من الأفضل أن تكون امرأة على أن تكون رجلاً في القرن القادم؟ تناقش مناظرة مونك الثانية عشرة نصف السنوية مؤلفة ومحرر شهير هانا روزين وكاتبة العمود الحائزة على جائزة بوليتزر مورين دود ضد صحيفة نيويورك تايمز - الكاتبة الأكثر مبيعًا كيتلين موران والأكاديمية الرائدة كاميلي باليا لمناقشة واحدة من أكبر الظواهر الاجتماعية والاقتصادية في عصرنا - التدهور النسبي لقوة ومكانة الرجال في مكان العمل والأسرة والمجتمع ككل. كان الرجال تقليديًا هم الجنس المهيمن. ولكن الآن ، وللمرة الأولى ، تشير مجموعة من المؤشرات إلى أن النساء لا يحققن المساواة مع الرجال فحسب ، بل يبرزن سريعًا على أنهن الجنس الأكثر نجاحًا بين الأنواع. سواء في التعليم أو العمل أو الصحة الشخصية أو تربية الأطفال ، تشير الإحصائيات إلى ارتفاع في مكانة المرأة وقوتها في المنزل وفي مكان العمل وفي معاقل الذكور التقليدية مثل السياسة. لكن هل الرجال وهياكل السلطة القديمة المرتبطة بـ "الذكورة" في حالة تدهور دائم؟ مع إظهار النساء بشكل متزايد لقدرتهن على "الحصول على كل شيء" بينما يتخلف الرجال عن الركب ، تتناول مناقشة مونك حول النوع الاجتماعي السؤال الاجتماعي والاقتصادي الأساسي: هل الرجال عفا عليهم الزمن؟

المؤلف 2
كاميلي باليا
المؤلف 3
مورين دوود
الناشر
دار التنوير
اللغة
arabe
عدد الصفحات
128
تاريخ الصدور
2020
هل الكتاب متوفر؟
Disponible
المؤلف
هانا روزن

اختار قراؤنا أيضًا

Raison et sentiments

26.400 د.ت.‏
Availability: Out of stock

Un classique qui n'a pas pris une ride !

À la mort de leur père, les soeurs Dashwood quittent avec leur mère le comté de Sussex pour s'établir dans la chaumière de Barton, en Devonshire. Pour la raisonnable Elinor et la sensible Maria, toutes deux ravissantes et en âge de se marier, c'est une nouvelle vie qui commence.
Traduction : Isabelle de Montolieu (1751-1832).
Ecrit vers 1795, Sense and Sensibility parait à Londres en 1811, et sera traduit en français dès 1815. Ce classique de la littérature de la Lady des lettres anglaises qui a influencé nombre d'écrivains majeurs, tels Henry James, Virginia Woolf ou Katherine Mansfield, est considéré comme le premier grand roman anglais du XIXe siècle.
De nombreux auteurs de New Romance – Christina Lauren Anna Todd, Audrey Carlan, Mia Sheridan, Laurelin Paige, Brittainy C. Cherry, ou Lexi Ryan... – s'accordent à considérer ce grand classique de la littérature anglaise comme une référence incontournable et une source féconde d'inspiration.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website