Raison et sentiments

ISBN: 9782755644869

26.400 د.ت.‏

Un classique qui n'a pas pris une ride !

À la mort de leur père, les soeurs Dashwood quittent avec leur mère le comté de Sussex pour s'établir dans la chaumière de Barton, en Devonshire. Pour la raisonnable Elinor et la sensible Maria, toutes deux ravissantes et en âge de se marier, c'est une nouvelle vie qui commence.
Traduction : Isabelle de Montolieu (1751-1832).
Ecrit vers 1795, Sense and Sensibility parait à Londres en 1811, et sera traduit en français dès 1815. Ce classique de la littérature de la Lady des lettres anglaises qui a influencé nombre d'écrivains majeurs, tels Henry James, Virginia Woolf ou Katherine Mansfield, est considéré comme le premier grand roman anglais du XIXe siècle.
De nombreux auteurs de New Romance – Christina Lauren Anna Todd, Audrey Carlan, Mia Sheridan, Laurelin Paige, Brittainy C. Cherry, ou Lexi Ryan... – s'accordent à considérer ce grand classique de la littérature anglaise comme une référence incontournable et une source féconde d'inspiration.

الكمية
Add to wishlist

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

Femme de lettres anglaise, Jane Austen est née le 16 décembre 1775 à Steventon, dans le Hampshire, dans une famille nombreuse de la gentry, la bonne société anglaise. Si ses premiers pas en littérature, demeurent dans le cercle familial, ses écrits trahissent très tôt, dès 1787, un esprit caustique face à la société dans laquelle elle vit. C'est à 21 ans que Jane entame Orgueil et
Préjugés. Jane ne cessera d'écrire jusqu'à sa mort prématurée due à la maladie, en 1817, à Winchester.
La plupart de ses oeuvres ont été éditées de manière
posthume.

المؤلف 2
Isabelle de Montolieu
الناشر
HUGO POCHE
اللغة
français
عدد الصفحات
619
تاريخ الصدور
2020
هل الكتاب متوفر؟
Disponible
المؤلف
Jane Austen

مراجع محددة

باركود
9782755644869

16 منتجات أخرى في نفس الفئة:

Les sirènes de Bagdad

34.000 د.ت.‏
Availability: 12 In Stock

Kafr Karam. Un petit village aux confins du désert irakien. On y débat devant la télévision, on s'y ennuie, on attend, loin de la guerre que viennent de déclencher les Occidentaux. Mais le conflit va finir par rattraper cette région où la foi, la tradition et l'honneur ne sont pas des mots vides de sens. Quand une nouvelle humiliation vient profaner ce qu'un Bédouin a de plus sacré, alors s'ouvre le temps de la colère et de la riposte. Seul le sang pourra laver ce qui a été souillé...

" Tragiquement convaincant. " Guillaume Chérel – Le Point

" Magnifique plaidoyer contre toute forme de fanatisme. " Vivre Plus

Plonger

37.600 د.ت.‏
Availability: Out of stock

"Ils l'ont retrouvée comme ça. Nue et morte. Sur la plage d'un pays arabe. Avec le sel qui faisait des cristaux sur sa peau." Un homme enquête sur la femme qu'il a passionnément aimée. Elle est partie il y a plusieurs mois, pour une destination inconnue, le laissant seul avec leur petit garçon. Elle était artiste, elle s'appelait Paz. Elle était solaire, inquiète, incroyablement douée. Elle étouffait en Europe. Pour son fils, à qui il doit la vérité sur sa mère, il remonte le fil de leur amour - leur rencontre, les débuts puis l'ascension de Paz dans le monde de l'art, la naissance de l'enfant - et essaie d'élucider les raisons qui ont précipité sa fin. Des trésors de la vieille Europe aux mégapoles du Nouveau Monde, du marbre des musées au sable des rivages où l'on se lave de tout, Plonger est l'histoire d'un couple de notre temps. En proie à tous les vertiges d'une époque où il devient de plus en plus difficile d'aimer.

L'Africain

31.200 د.ت.‏
Availability: Out of stock

"J'ai longtemps rêvé que ma mère était noire. Je m'étais inventé une histoire, un passé, pour fuir la réalité à mon retour d'Afrique, dans ce pays, dans cette ville où je ne connaissais personne, où j'étais devenu un étranger. Puis j'ai découvert, lorsque mon père, à l'âge de la retraite, est revenu vivre avec nous en France, que c'était lui l'Africain. Cela a été difficile à admettre. Il m'a fallu retourner en arrière, recommencer, essayer de comprendre. En souvenir de cela, j'ai écrit ce petit livre." J.M.G. Le Clézio.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website