تشهد الأوطان العربية منذ عقود تحولات داخلية وانتكاسات عميقة جراء الاستعمار ومحاولات الهيمنة الخارجية ونتيجة الصراعات والحروب والفتن، بل صارت الأوطان أحيانا كثيرة ساحة للهزائم والانكسارات وشبه مناف وسجون حتى أضحت الهجرة منها حلما يراود العديد من الناس بحثا عن الوطن الملاذ أو الوطن البديل. وقد تفاعلت الرواية العربية مع هذا الواقع وأوجاعه فولدت منه أسئلتها وشكلت منه عالمها . فكان التنوع في الروايات التي تستعيد الوطن سردا وتمارس لعبة التخييل في تصوير همومه أو أحلامه... كيف ينحت السرد التخييلي ملامح الوطن؟ ما دور الرواية العربية في تشكيل صورة الوطن لدى المواطن العربي؟ هذا ما يجيب عنه الكتاب، من خلال شهادات ومداخلات الروائيين والنقاد العرب.
Sur un paquebot reliant New York à Buenos Aires, une partie d'échecs entre deux passionnés que tout oppose et que le jeu réunit. Une partie à la fois envoûtante et dérisoire aux allures de confession... " À toi qui ne m'a jamais connue. " La lettre, anonyme, s'adresse bien à lui, à l'homme qu'il était et qu'il est demeuré, l'écrivain célèbre pour son talent, sa frivolité et ses conquêtes. Comment se souvenir de cette femme qui lui déclare sa passion de toute une vie, de cette adolescente de 13 ans qui l'épiait et l'adorait naguère en silence ?
Nouvelle traduction de l'allemand par Pierre Malherbet