أخاف من ارتياد المدارس و رؤية المقاعد, فكلما لمحت مقعدا تلونت أصابعي بلون الحبر الذي خطت يداي به اسمينا على مقاعد الماضي , و رأى الحروف تنسلخ عن الأخشاب و تستقر على كفي ليتحول لونها إلى أزرق سماوي كعينيها . لم أعد قادرا على تمييز عناوين الكتب و عزفت عن شرائها فكل كتاب أشتريه يتحول في المساء حين أخلو بذاتي لأمارس فعل القراءة إلى كتاب القراءة الذي كنت أستعيره منها , ففي الصفحة الأولى أجد اسمها , فأجس نبض حروفه , و أقلب صفحات أخرى فأسمع نغم صوتها و هي تردد أناشيدنا المدرسية : " ماما ماما يا أنغاما, و عمي منصور النجار " .
Écrivain new-yorkais, Thomas Neesbitt, reçoit à quelques jours d'intervalle deux courriers qui le replongent dans son passé : les papiers de son divorce après vingt ans de mariage, puis le journal de son premier amour. 1984. Parti à Berlin pour écrire, Thomas arrondit ses fins de mois en travaillant pour Radio Liberty. Il rencontre alors Petra, sa traductrice. Entre eux, naît une passion dévorante. Peu à peu, Petra lui confie son histoire et le récit de son passage à l'Ouest. Thomas est bouleversé. Rien désormais ne semble pouvoir séparer les deux amants...
" Quel diable d'écrivain ! Douglas Kennedy sait depuis longtemps tenir son lecteur en haleine. Avec Cet instant-là, il franchit encore une marche vers l'Olympe des romanciers. " François Busnel –L'Express