عمل جماعي

حب الملوك في تونس

ISBN: 9789938959321

12,500 TND

Quantité
En stock

  Garanties sécurité

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique de livraison

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique retours

(à modifier dans le module "Réassurance")

Guarantee safe & secure checkout

تزهر أشجار حب الملوك تحت سماء تونس و من أزهارها تولد ثمار شهية تلتقطها أفواه الذواقين بكل شره. و سواء كان لبها صلبا أو طريا و مذاقها حلوا أو حامضا, فإنها تفتن الحواس الخمس. و لا يقتصر استخدام حب الملوك على وصفات الطعام بل تمثل هذه الثمرة المكون الرئيسي في عديد الاستخدامات الأخرى . يدعوك هذا الدفتر المخصص في جزء منه لفن الطبخ إلى اكتشاف وصفات مبتكرة يمتزج فيها حب الملوك و السمك , و اللحوم الحمراء و البيضاء, بسويقاتها و نواها, على صحة الإنسان و جماله. إن متعة ثمرة حب الملوك لا تقاوم,سواء كانت طازجة, في شكل مربى أو هلام, ملبسة, أو مجففة, أو في شكل صلصة أو كمادة من مواد التجميل .

Editeur
Alif éditions
Langue
arabe
Nombre de pages
72
Date de parution
2022
Auteur
عمل جماعي

Nos lecteurs ont également choisi

Naruto - Tome 35

29,200 TND
Availability: Out of stock

Ayant à nouveau échoué à ramener Sasuke au village, Naruto est en proie au désarroi. Mais voilà que Maître Kakashi lui propose un entraînement surprenant pour devenir plus fort encore que le jeune renégat ! Pendant ce temps, un nouveau binôme d'Akatsuki s'apprête à pénétrer dans le territoire du pays du Feu...

L'été de la vie

30,300 TND
Availability: 1 In Stock

Le célèbre écrivain J. M. Coetzee est mort. En recueillant le témoignage de ses proches, un universitaire établit sa biographie posthume. Amant indésirable, enseignant sans charisme, homme distant et peu sociable : le portrait n'est guère flatteur. En imaginant ce qu'on dirait de lui une fois disparu, John Coetzee dévoile son mal-être et une formidable méditation sur la condition humaine.


Né en 1940, J. M. Coetzee a reçu le prix Nobel de littérature en 2003. Il a écrit deux autres récits autobiographiques : Vers l'âge d'homme et Scènes de la vie d'un jeune garçon, disponibles en Points.


" Un autoportrait virtuose, qui entremêle le vrai et le faux, l'autobiographie et le roman. Magistral. "

Télérama


Traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Catherine Lauga du Plessis


Prix Nobel de littérature 2003

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website