جسمي فان في طاعة الله , و نفسي هائمة بحب الله , و قلبي ساطع بنور الله, و روحي مشاهدة لجلال الله. اللهم اني أسألك سجدة أبدية في محراب آدمي في قالب محمدي, مستمرة في الذكر الأحمدي لا أرفع رأسي منها أبدا . العوالم ثلاثة : عالم الملك و عالم الملكوت و عالم الجبروت . فعالم الملك المرئي بالبصر المدرك بالحس , و عالم الملكوت المرئي بالبصيرة المدرك بالعقل, و عالم الجبروت المرئي بالروح المدرك بالمعاني . محجوب من حجبه الملك عن الملكوت , و أحجب منه من حجبه الملكوت عن الجبروت, و أحجب من الجميع من حجبه الجبروت عن الله . محمد المسعود الشابي : الدر الفائق (مخطوط), ص 11-10
"S'il faut dire la vérité, Jay Gatsby, de West Egg, Long Island, naquit de la conception platonicienne qu'il avait de lui-même. Il était fils de Dieu - expression qui ne signifie peut-être rien d'autre que cela - et il lui incombait de s'occuper des affaires de Son Père, de servir une beauté immense, vulgaire, clinquante. Aussi inventa-t-il la seule sorte de Jay Gatsby qu'un garçon de dix-sept ans était susceptible d'inventer, et il demeura fidèle à cette conception jusqu'à la fin." Le chef-d'oeuvre de Francis Scott Fitzgerald paraît ici dans une traduction inédite.