Mohamed Zinelabidine

L'imbroglio Des Cultures

ISBN: 9789938918885

30.000 د.ت.‏

الكمية
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

C’est en essayant d’abonder dans cet esprit historien et humaniste commun des cultures, des civilisations et des religions entre Orient et Occident, et en cherchant à reconstruire un legs à repenser ensemble qu’on est souvent déçu par certains intellectuels ou politiques dont la volonté est toute autre. Pourquoi donc un certain Occident intellectuel et politique s’obstine-t-il à refuser à l’Orient arabe et musulman, avec le règne de Hârûn al-Rachîd (785-809), son mérite d’avoir été le point de départ d’un développement intellectuel intense et immense dans le monde de la pensée aux IXè.-Xè.s., dans des pays de grandes civilisations antiques, en Syrie ou en Perse ? Il y a même lieu de trouver dans cette allégation une gravissime injure à l’esprit historien et aux nombreux mouvements de traduction scientifique antique grecque à Bagdad entre 750 et 950 et sa transmission à l'Occident latin entre 1100 et 1300, que la pensée, la culture arabes et musulmanes y soient ou pas. A chaque ouverture vers des cultures d’horizon et d’esprit différents, il y a un enrichissement qui permet à l’humanité de se redéployer, se réécrire, se redévelopper, au-delà des réticences sectaires religieuses, politiques et idéologiques à l’encontre. C’est par cet esprit philosophique, et plus largement scientifique, gréco-arabe et autres confluences que les savoirs, connaissances et arts ont repris à leur compte les idées antiques pour se les approprier d’abord, et en faire, ensuite, une interprétation, un prolongement d’une rare vivacité intellectuelle et créative. La pensée grecque antique, et pas seulement, reprise, traduite, commentée et réintroduite à l’aune du IXè.s., non sans l’imprimer de l’intelligence des nouveaux érudits, philosophes qui allaient devenir à leur tour les références incontournables de la renaissance et des siècles qui ont suivi. Ce devoir de mémoire et d’autorité des pensées et des idées, entre langues et cultures diverses, est ce que nous l’avons suffisamment soutenu, encouragé, maintenu et défendu, à travers le temps ? Pas assez. C’est ce qui nous revient d’interroger et de situer aujourd’hui pour y remédier sous l’éclairage des lettres et des arts de l’époque.

الناشر
Sotumedia Éditions
اللغة
français
عدد الصفحات
344
تاريخ الصدور
2020
هل الكتاب متوفر؟
Disponible
المؤلف
Mohamed Zinelabidine

اختار قراؤنا أيضًا

L'enfant perdue

42.000 د.ت.‏
Availability: 9 In Stock

"Comme toujours, Lila s'attribuait le devoir de me planter une aiguille dans le coeur, non pour qu'il s'arrête mais pour qu'il batte plus fort." Elena, devenue auteure reconnue, vit au gré de ses escapades avec son amant entre Milan, Florence et Naples. Parce qu'elle s'est éloignée du quartier populaire où elle a grandi, Elena redoute les retrouvailles avec son amie d'enfance. Mais depuis quelque temps, Lila insiste pour la voir et lui parler... La saga se conclut en apothéose après avoir embrassé soixante ans d'histoire des deux femmes et de l'Italie, des années 1950 à nos jours. L'enfant perdue est le dernier tome de la saga d'Elena Ferrante. Il succède à L'amie prodigieuse, Le nouveau nom et Celle qui fuit et celle qui reste.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website