«هذه مقدّمات واكبت بها من قبل «عيون المعاصرة» وخلال عمرها المديد تآليف شتّى من أدبنا العربي الحديث، أقاصيص وأشعاراً وروايات ومسرحيات من مختلف بلداننا تونس والسودان وفلسطين والعراق ومصر. وافَتْني، قارئاً، على مرّ السنين نصوصها يحدّثني كلّ بأمره. فإذا أساطير من هذا العهد تروع كالقديمة بسير أبطالها، مغامراتهم الخارقة ومصاريعهم الهائلة. وجوه ووقائع إذا عرفتها لا تنساها. وكان لكلّ نصّ في إبّانه وقعٌ في نفسي ضجّت له فلم يكن لها من المجاوبة بدّ، فالتقى الصوت بالصوت والهمّ بالهمّ والكتابة بالكتابة وكانت هذه المقدّمات»
En 1903, Mary Mackenzie embarque pour la Chine où elle doit épouser Richard Collinsgsworth, l'attaché militaire britannique auquel elle a été promise. Fascinée par la vie de Pékin au lendemain de la Révolte des Boxers, Mary affiche une curiosité d'esprit rapidement désapprouvée par la communauté des Européens. Une liaison avec un officier japonais dont elle attend un enfant la mettra définitivement au ban de la société. Rejetée par son mari, Mary fuira au Japon dans des conditions dramatiques. À travers son journal intime, entrecoupé des lettres qu'elle adresse à sa mère restée au pays ou à sa meilleure amie, l'on découvre le passionnant récit de sa survie dans une culture totalement étrangère, à laquelle elle réussira à s'intégrer grâce à son courage et à son intelligence. Par la richesse psychologique de son héroïne, l'originalité profonde de son intrigue, sa facture moderne et très maîtrisée, Une odeur de gingembre est un roman hors norme.