بدر الدين بن سعيد

الإسلاميون والعلماء والأنتلجنسيا في تونس بين التأسيس الثقافي و التكتيك السياسي

المرجع: 9789938843279

15.000 د.ت.

الكمية
آخر عناصر في المخزون

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

ان تحليل بروز خطاب الإسلاميين يقتضي التساؤل حول مضمونه و البحث في مقاصد أركانه و سياقه التكويني و في الاختلافات الجوهرية و السياقات المتباينة بينه و بين الخطابات المتبلورة من قبل الفئتين المسنحوذتين الى حد الان ليس فقط على الوظيفة و انما أيضا على مكانة "statut"المثقف المتشكلة عبر الوسائل المؤسساتية الكفيلة بتحقيق الوظيفة و نعني بذلك : العلماء و الأنتلجنسيا ... في هذا الاطار النظري و في تونس المعاصرة , كتحديد زماني و مكاني سنحاول , بالاعتماد على قراءة انفتاحية تقوم على المزج بين الأبحاث المكتبية و الأبحاث الميدانية , ملاحظة كيفية " أخرجة" الصراع الثقافي في تونس ....

الناشر
Editions Perspectives
اللغة
arabe
عدد الصفحات
207
تاريخ الصدور
2014
المؤلف
بدر الدين بن سعيد

اختار قراؤنا أيضًا

L'orientalisme. L'Orient créé par l'Occident

58.600 د.ت.
Availability: 3 In Stock

L'orientalisme

" L'Orient " est une création de l'Occident, son double, son contraire, l'incarnation de ses craintes et de son sentiment de supériorité tout à la fois, la chair d'un corps dont il ne voudrait être que l'esprit.

À étudier l'orientalisme, présent en politique et en littérature, dans les récits de voyage et dans la science, on apprend donc peu de choses sur l'Orient, et beaucoup sur l'Occident. C'est de ce discours qu'on trouvera ici la magistrale archéologie.


Edward W. Said (1935-2003)

Né à Jérusalem, émigré aux États-Unis en 1951, il a été professeur de littérature comparée à l'université de Columbia. Il est l'auteur de plus de vingt livres, traduits dans une trentaine de langues, dont Des intellectuels et du pouvoir, paru au Seuil.


Traduit de l'anglais (États-Unis) par Catherine Malamoud

Préface de l'auteur (2003) traduite par Sylvestre Meininger

Préface à l'édition française de Tzvetan Todorov

Postface de l'auteur traduite par Claude Wauthier

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website