Afifa Chaouachi-Marzouki

Écrivains Francophones de Tunisie

ISBN: 9789973706652

22.500 د.ت.‏

الكمية
Add to wishlist
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

Les années cinquante,(..) marquent un (…) tournant dans cette littérature tunisienne francophone .À la veille de 1956, date de l'indépendance , commence , en effet , une période de transition vers une littérature autonome, tournée vers les Tunisiens , une littérature des premiers éveils et des premières revendications.On y voit émerger les premières remises en cause et des préoccupations nouvelles : avec elle nous entrons dans << l'ère du soupçon>> , matérialisée d'abord et sur le mode majeur par Albert Memmi et son premier roman La Statue de sel publié en 1953 et auquel le célèbre essai Portrait du colonisé vient succéder en 1957 . Dès lors (..) , on voit émerger petit à petit quelques-uns des autres grands écrivains francophones contemporains. Dans ce livre , Afifa Chaouachi-Marzouki , analyse des oeuvres de poètes et de prosateurs : Taher Bekri, Emna Belhaj Yahia, Rabaa Ben Achour, Badreddine Ben Henda , Rafik Ben Salah , Sophie Bessis , Kamel Gaha,Béchir Garbouj , Salah Garmadi, Moncef Ghachem , Ahlem Ghayaza, Nicole Jean , Abdelaziz Kacem, Moéz Majed, Samir Marzouki,Albert Memmi, Mansour Mhenni , Mokhtar Sahnoun , Jihène Souki , Faouzia Zouari..

الناشر
Déméter
اللغة
français
عدد الصفحات
192
تاريخ الصدور
2023
المؤلف
Afifa Chaouachi-Marzouki

اختار قراؤنا أيضًا

L'éléphant s'évapore

34.000 د.ت.‏
Availability: Out of stock

Une curieuse digression sur les kangourous. Un éléphant qui se volatilise. Un nain diabolique qui danse. Ou encore une jeune fille " cent pour cent parfaite "... Merveilleuses trouvailles, ces dix-sept contes renouvellent le quotidien d'un éclat enchanteur et déploient, entre poésie et humour, tout l'art magistral de Murakami.

" Murakami passe du réalisme domestique à l'absurde, l'air de rien, en sautant une ligne. Ici encore, les noirs sont profonds. Les personnages attendent – parfois vainement – un événement quel qu'il soit. Un accident. C'est tout le contraire de la littérature de Murakami qui, elle, ne doit rien au hasard. "
Nils C. Ahl, Le Monde des livres

Traduit du japonais
par Corinne Atlan et Véronique Brindeau


La course au mouton sauvage

32.800 د.ت.‏
Availability: Out of stock

Le livre qui a révélé Murakami.

Sur la page promotionnelle d'une assurance-vie, un jeune publicitaire fraîchement divorcé insère la photo, en apparence banale, d'un troupeau de moutons. Mais l'un des animaux, qui porte sur sa laine une tache en forme d'étoile, suscite l'intérêt d'un homme en noir, proche collaborateur du " Maître ", un homme politique très puissant. Et voilà le jeune homme sommé – lourdes menaces à l'appui – de retrouver ce mystérieux mouton. Ainsi débute son voyage initiatique vers l'île de Hokkaido, avec pour compagne une jeune femme aux oreilles bouleversantes de perfection, un improbable jeu de piste dans un univers qui défie toute logique.

Quatrième roman d'Haruki Murakami, La Course au mouton sauvage, au charme envoûtant et à l'écriture tout en finesse, est l'œuvre qui a signé la consécration de l'auteur au Japon et à l'international.

Traduit du japonais par Patrick De Vos.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website