مصطفى الكيلاني

الحكاية الشعبية والتاريخ ، بين السيرة الهلالية وما كتبه عبد الرحمن بن خلدون عنها

المرجع: 9789938998979

12.000 د.ت.

الكمية
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

يفحص هذا الكتاب، وفقًا للناشر، التقاطعات بين التاريخي والتخييلي في السيرة، وذلك في فصلَين: الأول، "الحكاية والتاريخ في السيرة الهلالية"، والفصل الثاني "ما كتبه عبد الرحمن بن خلدون عن بني هلال والجازية". ومما جاء في تقديم الكتاب: "إن ما يقضي الصلة الوثيقة بين الحكائي والتاريخي هو مدى واقعية التخييل في اتجاه، وتخييلية الواقع في اتجاه آخر. أليس لكل تاريخي حكاية، ولكلّ حكائي تاريخ، ليتمايزا ويتعالقا في منظومة لسانية؟".

الناشر
دار لوغوس للنشر والتوزيع
اللغة
arabe
عدد الصفحات
76
تاريخ الصدور
2023
المؤلف
مصطفى الكيلاني

اختار قراؤنا أيضًا

L AMANT

54.600 د.ت.
Availability: Out of stock

« Dans L'Amant, Marguerite Duras reprend sur le ton de la confidence les images et les thèmes qui hantent toute son œuvre. Ses lecteurs vont pouvoir ensuite descendre ce grand fleuve aux lenteurs asiatiques et suivre la romancière dans tous les méandres du delta, dans la moiteur des rizières, dans les secrets ombreux où elle a développé l'incantation répétitive et obsédante de ses livres, de ses films, de son théâtre. Au sens propre, Duras est ici remontée à ses sources, à sa "scène fondamentale" : ce moment où, vers 1930, sur un bac traversant un bras du Mékong, un Chinois richissime s'approche d'une petite Blanche de quinze ans qu'il va aimer. Il faut lire les plus beaux morceaux de L'Amant à haute voix. On percevra mieux ainsi le rythme, la scansion, la respiration intime de la prose, qui sont les subtils secrets de l'écrivain. Dès les premières lignes du récit éclatent l'art et le savoir-faire de Duras, ses libertés, ses défis, les conquêtes de trente années pour parvenir à écrire cette langue allégée, neutre, rapide et lancinante à la fois, capable de saisir toutes les nuances, d'aller à la vitesse exacte de la pensée et des images. Un extrême réalisme (on voit le fleuve . on entend les cris de Cholon derrière les persiennes dans la garçonnière du Chinois), et en même temps une sorte de rêve éveillé, de vie rêvée, un cauchemar de vie : cette prose à nulle autre pareille est d'une formidable efficacité. À la fois la modernité, la vraie, et des singularités qui sont hors du temps, des styles, de la mode. » (François Nourissier) Marguerite Duras (1914-1996) a reçu le prix Goncourt en 1984 pour ce roman. Traduit dans 35 pays, il s'est vendu à 2 400 000 exemplaires toutes éditions confondues.

La Daronne

29.200 د.ت.
Availability: 6 In Stock

GRAND PRIX DE LITTÉRATURE POLICIÈRE

PRIX LE POINT DU POLAR EUROPÉEN

Patience Portefeux, 53 ans, deux filles, un chien, un fiancé flic et une vieille mère en EHPAD. Patience trime. Patience est traductrice de l'arabe pour le ministère de la Justice. Des milliers d'heures à transcrire des écoutes entre petits dealers et grands bandits. Puis Patience franchit la ligne jaune : elle détourne une montagne de cannabis issue d'un Go Fast. Sans culpabilité ni effroi. Simplement une petite entorse morale. Et encore. Et Patience devient la Daronne.



Hannelore Cayre est avocate pénaliste à Paris. Elle est notamment l'auteur de Commis d'office, qu'elle a porté elle-même à l'écran.



" Cette aventure de rebelle qui n'a peur de rien est l'une des réussites de l'année pour sa férocité pleine d'humour, son mauvais esprit, son écriture acide et caracolante. "

Christine Ferniot, Télérama



Retrouvez l'adaptation du livre au cinéma le 9 septembre.

Voir la bande-annonce du film