عبير مزاح

العم نظيف

ISBN: 9789938596250

3,500 TND

Quantité
En stock

  Garanties sécurité

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique de livraison

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique retours

(à modifier dans le module "Réassurance")

Guarantee safe & secure checkout

كي نتعلم قبول الأخر رغم اختلافنا معه ، نُهدي إليكم سلسلة مختلفون . إنهم مختلفون ولكنَّهم متحابُّون ومُتعايشون . عندما يتعرَّف الطفل على هذه الشخصيات يكتشف أن الإختلاف هو أمر طبيعي سواء كان في الطِّباع أو الشَّكل أو الإهتمامات . وهذا الأمر يجعله يتقبَّل صديقا من عرق مختلف و أن لا يسخر من شخص حامل لإعاقة أو مرض ما. وقد يجد الطِّفل تشابها بين شخصيَّات السِّلسلة وشخصيَّات في واقعه. والهدف أيضا من القصص هو النَّقد الغير المباشر للعديد من العيوب كالفوضى والوسخ ولكن بطريقة لبقة ودون تجريح بين الشَّخصيَّات. أن يكون للشَّخص عيب ما لا يعني هذا أن ننفره وأن نقصيه من المجتمع.

Langue
arabe
Nombre de pages
24
Date de parution
2022
Auteur
عبير مزاح

Nos lecteurs ont également choisi

La Conférence des oiseaux ((réédition))

41,600 TND
Availability: 2 In Stock

La conférence des oiseaux

Farid-ud-Din 'Attâr fut l'un des plus grands poètes mystiques de cette époque glorieuse du soufisme où la quête divine atteignit des sommets inégalés. Rûmi, Hallaj, Saadi furent ses pairs.

Parmi ses nombreuses œuvres, La Conférence des oiseaux est la plus accomplie. Elle relate le voyage de la huppe et d'une trentaine de ses compagnons en quête de Simorgh, leur roi. De multiples contes, anecdotes, paroles de saints et de fous les accompagnent. " Lis ce livre, chercheur, tu sauras où aller, dit le poète. Savoure-le longtemps et tu seras nourri. Car il a de quoi t'étonner. Tu le lis une fois et tu crois le connaître, mais non ! Lis-le cent fois, cent merveilles nouvelles ébahiront ton œil "

La Conférence des oiseaux est un de ces livres qui se savourent et se fréquentent comme des amis nourriciers.


Farid-ud-Din 'Attâr

On sait seulement de lui qu'il est né à Nichãp¿r, en Perse, probablement en 1140, qu'il fut apothicaire, qu'il voyagea beaucoup et qu'il mourut en 1230.


Adapté par Henri Gougaud

d'après la traduction du persan de Manijeh Nouri

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website