”باولو كويلهو” واحد من الكتاب العظام الذين يغرونك بالسهل الممتنع، فتندفع معهم مأخوذاً برشاقة العبارة وبساطة الحكمة وبريق الفكرة. لكنك لا تلبث أن تكتشف أن كل لفظة مغلفة بالأسرار والإيحاءات وظلال المعاني والإنزياحات السياقية التي تجعلك تحس بأكثر مما تفهم. فتقف متأملاً كالباحث عن زهرة تختصر الربيع وربيع يختصر الفصول. يوهمك صاحب “الخيميائي” بأنه يقدم دليلاً نظرياً للمحارب في تقبل الإخفاق واحتضان الحياة والارتقاء إلى المصير. ولكن أي محارب هذا؟ إنه محارب الضوء، فارس النور -جندي الحقيقة.
"Relisant ces pages, je m'aperçois que j'ai déjà oublié beaucoup de scènes et de faits. Il me semble même que ce n'est pas moi qui les ai transcrits. Ce sont comme des traces de temps et d'histoire, des fragments du texte que nous écrivons tous rien qu'en vivant. Pourtant, je sais aussi que dans les notations de cette vie extérieure, plus que dans un journal intime, se dessinent ma propre histoire et les figures de ma ressemblance."Annie Ernaux.