Collectif

La Littérature francophone en Tunisie

ISBN: 9789973492296

25.000 د.ت.‏

الكمية
آخر عناصر في المخزون

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

L’ouvrage met en lumière les parcours de la littérature francophone en Tunisie en retraçant la genèse des œuvres littéraires en langue française historiquement liées à l’expansion de cette langue de par le monde selon les études exposées dans ce recueil issu des travaux du Colloque international organisé, les 10 et 11 décembre 2020, par le Département des Lettres de l’Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts, Beit el Hikma. L’ouvrage s’intéresse aux spécificités de la littérature francophone en Tunisie et propose une approche comparative à sa semblable dans le monde, notamment celle maghrébine avec laquelle elle partage de nombreux points communs. Ce recueil d’études se constitue en champ d’investigation nouveau sur le patrimoine littéraire francophone tunisien à travers son évolution historique, son renouveau et les changements qui ont touché ses institutions, ainsi que son devenir au gré des mutations socio-politiques et culturelles que connaît la Tunisie.

الناشر
Beït al-Hikma
اللغة
français
عدد الصفحات
280
تاريخ الصدور
2021
المؤلف
Collectif

اختار قراؤنا أيضًا

Gargantua

16.000 د.ت.‏
Availability: Out of stock

LES GRANDS TEXTES DU XVIe SIÈCLE

Pantagruel censuré, Rabelais récidive avec Gargantua, ogre démesuré et grand seigneur de Touraine dont les aventures paraissent encore suspectes aux théologiens. Monstre de paresse, abruti de religion durant son enfance, il échappe au pédantisme des vieux tousseux de la Sorbonne, dérobe au passage les cloches de Notre-Dame, se cultive enfin auprès de l'humaniste Ponocrates, son maître. Survient la fabuleuse " guerre picrocholine ", née d'une querelle entre vignerons et boulangers tourangeaux, où se distingue le merveilleux frère Jean des Entommeures. En récompense, le moine utopiste pourra édifier son abbaye de Thélème où tolérance et liberté feront loi.
D'un mot, Victor Hugo définissait Rabelais : " Son éclat de rire est un des gouffres de l'esprit. "

Préface de Victor Hugo

Traduction du moyen français par Marie-Madeleine Fragonard

@ Disponible chez 12-21
L'ÉDITEUR NUMÉRIQUE

La vie est brève et le désir sans fin

36.000 د.ت.‏
Availability: Out of stock

"Tous les hommes, à un moment donné, ont sans doute besoin d'avoir une histoire à eux, pour se convaincre qu'il leur est arrivé quelque chose de beau et d'inoubliable une fois dans leur vie." Louis Blériot a quarante et un ans. Marié, il vit entre "l'angoisse de l'infidélité et la dépression de la fidélité" depuis sa rencontre avec Nora, une jeune Anglaise, avec qui il a commis l'inévitable. Un jour, elle est partie, rejoignant à Londres un nouvel amant. Puis elle est revenue deux ans plus tard. Elle n'aurait jamais dû revenir. Jamais. Mais Nora est comme ça. Elle croit toujours que le temps est réversible. Oh ! Louis, I've missed you so much, so much, lui a-t-elle dit. Et il en a perdu la parole.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website