Aurélien Simon

La kahina : Reine de Tamazya

المرجع: 9789973706584

45.000 د.ت.

الكمية
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

C'est la première reine d'un vaste territoire qui deviendra le Maghreb. Au VIIème siècle, Dihya va rassembler tous les siens pour combattre les envahisseurs musulmans... Entrant dans l'histoire et la légende comme la grande figure féminine berbère, on lui prête de multiples pouvoirs et dons, d'où son nom plus connu, la Kahina, qui signifie la devineresse. Très populaire encore aujourd'hui, elle représente le symbole de la résistance, du féminisme et de la berbérité. Aurélien Simon est remonté à toutes les sources pour raconter cet incroyable destin de femme pour une lecture d'un récit à quatre mains. Après sa série picturale Les Nuits de Shéhérazade et ses illustrations Les Amours d'Antar et Abla, le peintre tunisien Ilyes Messaoudi reprend la technique de peinture sous verre pour redonner un visage et un décor à la Kahina.

المؤلف 2
Ilyes Messaoudi
الناشر
Déméter
اللغة
français
عدد الصفحات
96
تاريخ الصدور
2022
المؤلف
AURELIEN SIMON

اختار قراؤنا أيضًا

Faute de preuves

40.400 د.ت.
Availability: 4 In Stock

Wendy Tynes traque les prédateurs sexuels. Elle n'est pas flic, elle présente un show télé. Une journaliste féroce au service d'une mécanique impitoyable : faire tomber en direct ceux qui croyaient échapper à la justice.
Sa prochaine cible : Dan Mercer.

" Des répliques qui fusent, un rythme sans temps mort et une écriture fluide le lecteur piaffe d'impatience, c'est bien un Coben. "
Julie Malaure – Le Point

" [Ses] intrigues policières vous captivent au point d'en oublier de dormir. "
Hubert Lizé – Le Parisien

Cent ans

43.700 د.ت.
Availability: 2 In Stock

Cent ans séparent Herbjørg de son arrière-grand-mère. Cent ans d'histoire, d'amours, de déchirements, durant lesquels quatre générations de femmes se passent en flambeau la honte familiale. À travers les passions et luttes silencieuses de ses ancêtres, dans le cœur aride des îles Lofoten, Wassmo reconquiert la douleur des origines. Pour naître à soi-même, enfin.

" Conteuse puissante et déterminée, Herbjørg Wassmo s'inscrit dans une tradition d'écriture féminine scandinave qui n'a pas froid aux yeux et empoigne la fiction avec une vigueur rayonnante. "
Libération

" Cent ans est une œuvre intime et charnelle autant qu'une épopée éblouissante et déchirante."
Télérama

Traduit du norvégien
par Luce Hinsch


This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website