Hamed Karoui

L'avant centre de l'étoile

المرجع: 9789973198198

22.000 د.ت.

الكمية
متوفر

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

Wassim Noura est un jeune homme bourré d'idéal. Parti de Tunisie son bac en poche, il intègre à l'issue de ses études de médecine l'équipe du Pr Brière, à l'Institut Avicenne. Quand, avec les autres chercheurs, le Docteur Noura découvre une molécule susceptible de guérir la plupart des tumeurs, Brière le convainc de développer cette innovation majeure pour le plus grand nombre, quitte à se heurter aux intérêts des lobbys pharmaceutiques. La violence de cet affrontement fait ressurgir les fantômes d'un passé que Wassim avait cru oublier en se consacrant corps et âme à la recherche. Il décide alors de rentrer en Tunisie, où il pense être plus utile. Son pays natal vient de connaître une révolution qui a renversé le régime en place pour installer une démocratie, de longue date espérée mais encore balbutiante. Wassim redécouvre un pays où personne ne l'attend vraiment. Confronté à une réadaptation difficile au sein d'une société déboussolée, il tente de retrouver ses repères sans y perdre son âme... Entre Paris et Tunis, "L'avant-centre de l'Étoile" navigue dans un entre-deux d'illusions parfois perdues, de renoncements souvent douloureux et d'espoir vivac

الناشر
Cérès éditions
اللغة
français
عدد الصفحات
238
تاريخ الصدور
2020
هل الكتاب متوفر؟
Disponible
المؤلف
Hamed Karoui

اختار قراؤنا أيضًا

Chagrin d'école

39.900 د.ت.
Availability: 2 In Stock

Chagrin d'école, dans la lignée de Comme un roman, aborde la question de l'école du point de vue de l'élève, et en l'occurrence du mauvais élève. Daniel Pennac, ancien cancre lui-même, étudie cette figure du folklore populaire en lui donnant ses lettres de noblesse, en lui restituant aussi son poids d'angoisse et de douleur.

La Méditerranée, mer de nos langues

46.200 د.ت.
Availability: Out of stock

Phénicien, araméen, hébreu, grec, latin, étrusque, berbère, arabe, turc, espagnol, italien, français : ces langues du pourtour méditerranéen nous parlent de l'histoire de ce continent liquide. Elles sont d'abord la trace des empires et puissances qui se sont succédé en Méditerranée, mais aussi celle du commerce des hommes, des idées et des denrées, qui ont constitué cet espace en un ensemble homogène.
Ce livre se fondant sur une approche sociolinguistique et géopolitique, prend donc les langues comme le fil rouge de cette histoire, en tant que témoins des interactions, des conquêtes, des expéditions, des circulations. Que ce soit dans les emprunts, la sémantique, les alphabets ou la toponymie, les traces des échanges au sein de cette mare nostrum sont nombreuses.
Du voyage d'Ulysse aux migrations d'aujourd'hui, en passant par les croisades et les échelles du Levant, ces langues ont façonné et habité la Méditerranée, laboratoire de l'humanité depuis plus de 3 000 ans.

Prix Ptolémée 2016
Prix Georges Dumézil de l'Académie française 2017