انتقام الغفران
  • غير متوفر حالياً
ايريك ايمانويل شميت

انتقام الغفران

المرجع: 9789938240467

20.000 د.ت.

الكمية
غير متوفر حالياً

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Guarantee safe & secure checkout

ربعُ حكايات وأربعة مصائر، تبدو منفصلةً ظاهريا لكنها مشدودة بخيطٍ ناظمٍ واحدٍ هو تيمة الغفران، ومحكومةٌ بهاجسٍ واحدٍ هو الغوصُ داخل النفسِ البشريّة والإطلالة على أكثر الأسرارِ تحكّمًا في مصائرها. شقيقتانِ خاضعتانِ لأكثر المشاعر لبسَا وتناقضا، الحب والكراهية، يلعب القدر معها لعبته الأثيرة، يفرّقها ثم يجمعها، فلمن ستؤول الكلمة الفصل في النهاية: للغيرة أم للرّحمة، للانتقام أم للغفران؟ زيرُ نساء ثري يستغل براءة امرأة عاشقة وينتزع منها طفلها. فأيّ درسي يمكنُ أن تستخلصه الطبيعة البشرية من مأساة كهذه؟ رجل قاسي القلب يستعيدُ إنسانيّته بفضل طفلة، كان يغرق معها في قراءة رواية الأمير الصغير»، قبل أن يدرك في أحد الأيام أنه هو من كان وراء إسقاط طائرة مؤلف القراءة. امرأة تزورُ بانتظام قاتل ابنتها، هذا الذي حوكم في جرائم قتل خمس عشرة فتاة. هي لا تكتفي بزيارته فقط وإنما تروّض وحشيّته وتحاول إخراجه من عزلته. فلماذا تفعل كل ذلك؟ هذا هو الاختبار الإنساني الذي يقدمه إيريك إيمانويل شميت لقرائه، اختبار الغفرانِ في مواجهة الانتقام، مُعَمِلاً مشرطة في جنوح النفس البشرية إلى أكثر ردود الفعل غرابة. أليس الغفران في النهاية، انتقامًا في حالته البكر؟ وليد احمد الفرشيشي

الناشر
دار مسكيلياني
اللغة
arabe
عدد الصفحات
320
تاريخ الصدور
2019
هل الكتاب متوفر؟
Disponible
المؤلف
ايريك ايمانويل شميت

اختار قراؤنا أيضًا

Temps futurs

36.600 د.ت.
Availability: 3 In Stock

Longtemps après la guerre nucléaire, l'élégant et candide Dr Poole débarque dans une Californie fantomatique. Courtoisement accueilli, il découvre une humanité mutante soumise au culte d'idoles sanguinaires, une civilisation désolée où l'accouplement n'est permis que quinze jours par an. De rares dissidents tentent d'échapper au cauchemar.
Avec son ironie féroce, Huxley annonçait, voici plus d'un demi-siècle, ces temps futurs dans lesquels nous sommes entrés.

Traduction revue et corrigée